Hola Rodrigo, crees que vale la pena leer “La broma infinita” traducido? He leído los ensayos de Wallace traducidos, y me muero de ganas de leer su ficción, pero al ser Wallace tan obsesivo con la forma, con la palabra exacta como bien dices, temo que con la traducción me pierda parte de la esencia de la novela. Tengo 17 años, así que espero mejorar el nivel de inglés (solo he leído a Oscar Wilde y David Markson en el idioma original) en un futuro. Crees que debería esperar?
↧